Thursday, May 29, 2008
Sunday, April 06, 2008
Monday, October 08, 2007
The Other Project (text)
And they lived happily ever after
He stands at the boundary of a territory, gun at his waist, dog by his side. Looks around nerviously, always waiting for the next route of attack.
(Self scar)
En el principio no el verbo, sino el
miedo, urgando mi estructura
Otra se llama Otra se llama Otra se llama
¿Se llama?
(In-DAGA-me)
Permanece aquí el imperativo (tatuando un Imperio).
Camufla cada vez un nuevo mandato.
Las voces en off ganando terreno,
no están seperadas de mí, están dentro del sobresalto radical frente a la muerte.
no están seperadas de mí, están dentro del sobresalto radical frente a la muerte.
He was walking home at night. She saw him moving towards her. Just look at the ground, pass by, and avoid contact.
(todo el tiempo, adentro tiemblo)
Un estado de quietud que precede a la reacción violenta
(adentro templo, adentro)
Un momento que precede al odio
Un estado de silencio que nunca inicia y cierra toda frase.
Trampa de la cultura frente a lo desconocido
Petroleo: motor y miedo
Proyecto futuro de un pavoreal que abre sus plumas
Parálisis en la repetición de lo pasado
A wire or pair of wires that conduct electric current.
Atadura a la supervivencia
Todo me cruza y me surca
La realidad hecha de aristas
Automutilación en el espejo
A wire or pair of wires that conduct electric current.
Atadura a la supervivencia
Todo me cruza y me surca
La realidad hecha de aristas
Automutilación en el espejo
¿Qué hacer cuando el mundo es blanco y el resto del mundo no?
A ruler extends from one hand and rests in her palm.
(en algún momento puedo ser yo. Tú)
La duplicación de mi no existe donde el estremecimiento y el instinto tienen lugarESCRIBIR BAJO CUALQUIER CIRCUNSTANCIA. BAJO CUALQUIER RIESGO
“Unless you make this drug a requirement for entrance into junior high and high schools, girls in your state could die of cervical cancer”
La nueva formula de vender: Dona tu cuerpo, todo será mejor.
(ahora we will cross and we will be crossed)
The police said she should have ……
urdeme de amenazas que revoco.
urdeme de amenazas que revoco.
(Eso montando en las espaldas, penetrándonos, cabalgando)
The glare of the other customers let him know that they smelled the days of begging, their eyes told him to leave quietly before they called the police.
Acciones de autoclemencia ¿Qué justifican?
Consumo.
Te vendo.
Me compras.
La otra parte del otro: transforma la presencia en ausencia
Ocupación del cuerpo:
transitado
enfermo
transformado
moreno
dislocado
femenino
transido
sucio
en transito
transitado
enfermo
transformado
moreno
dislocado
femenino
transido
sucio
en transito
Siempre localizado dentro de la otraedad. La carne donde todo limite sucede.
Todo está fuera del singular.
La tiranía no existe fuera del cuerpo.
El otro lado del este lado. El otro lado del otro lado. El Este lado del Otro lado
El otro lado del este lado. El otro lado del otro lado. El Este lado del Otro lado
Es una idea colectiva que empieza con una palabra, desde un nivel atómico construye muros.
Esta vez. Nadie va a pasar.
(fear is effective)
Sunday, September 23, 2007
Monday, September 03, 2007
Wednesday, December 06, 2006
Fear is Effective
<< Fear is effective>> as a project, seeks to re-examine the possibilities of writing which are unleashed through a dialogue, as well as to explore its ramifications, or subtexts, through the use of a phrase which functions as the detonation for reflection on the fear within private (the intimate) and public spheres.
<< Fear is effective>> interconnects the causes and consequences of the multitude of actions exerted by distinct hierarchies, from the monopoly of violence and terrorism produced by the State, to the physical and symbolic repression that is exerted over the "Other": that which is considered exotic, in the margins, outside of the norm.
<< Fear is effective>> is the link that takes you to the end and the to the beginning of fear, something which speaks without talking, without restricting its interpretation, and that works towards an active reading by the spectator.
Fear is effective: The Text
We distribute this phrase so that individuals can insert it where necessary.
Fear is effective: The Image
We project it in order to reveal the quotidian architecture of fear.
Fear is effective: The Sound
We say it to reclaim the power relationship from the beginning.
<< Fear is effective>> seeks to create a minimal space, a moment within the reality of the lector/spectator, an instant of doubt or reflection around fear. It forms a micro network - an ant intervention- one which denounces the abuse of fear as a control strategy from the personal realm to the public.
<<
<<
Fear is effective: The Text
We distribute this phrase so that individuals can insert it where necessary.
Fear is effective: The Image
We project it in order to reveal the quotidian architecture of fear.
Fear is effective: The Sound
We say it to reclaim the power relationship from the beginning.
<<
Wednesday, November 29, 2006
Fear is effective
La Línea
«Fear is effective» como proyecto, busca redimensionar las posibilidades de la escritura desencadenando un diálogo y explorando sus ramificaciones o subtextos por medio de una frase que induzca a la reflexión sobre el miedo en todas las esferas de lo privado y lo público.
«Fear is effective» interconecta las causas y las consecuencias de las múltiples acciones ejercidas desde distintas jerarquías, que van desde el monopolio de la violencia y el terrorismo de Estado, hasta la represión física y simbólica que se ejerce sobre lo «Otro», lo que se considera extraño, desviado, fuera de la norma.
«Fear is effective» es el eslabón que hace ir hacia lo anterior y lo posterior del miedo, el que dice sin decir, sin constreñir la interpretación y que apela a una lectura activa del espectador.
«Fear is effective» El Texto
Distribuimos esta frase para que los individuales puedan insertarla donde sea necesario.
«Fear is effective» La Imagen
La proyectamos para que revele la architectura cotidiana del miedo.
«Fear is effective» El Sonido
Lo reproducimos para recoger la relación de poder desde su inico.
«Fear is effective» trata de crear un espacio minimo, un momento dentro de la realidad del lector/a-espectador/a, un instante de duda o reflexión alredador del miedo. Se forma una micro red – una intervención hormiga- la cual que denuncia el abuso de miedo como una estrategia del control desde lo personal a lo publico.
«Fear is effective» como proyecto, busca redimensionar las posibilidades de la escritura desencadenando un diálogo y explorando sus ramificaciones o subtextos por medio de una frase que induzca a la reflexión sobre el miedo en todas las esferas de lo privado y lo público.
«Fear is effective» interconecta las causas y las consecuencias de las múltiples acciones ejercidas desde distintas jerarquías, que van desde el monopolio de la violencia y el terrorismo de Estado, hasta la represión física y simbólica que se ejerce sobre lo «Otro», lo que se considera extraño, desviado, fuera de la norma.
«Fear is effective» es el eslabón que hace ir hacia lo anterior y lo posterior del miedo, el que dice sin decir, sin constreñir la interpretación y que apela a una lectura activa del espectador.
«Fear is effective» El Texto
Distribuimos esta frase para que los individuales puedan insertarla donde sea necesario.
«Fear is effective» La Imagen
La proyectamos para que revele la architectura cotidiana del miedo.
«Fear is effective» El Sonido
Lo reproducimos para recoger la relación de poder desde su inico.
«Fear is effective» trata de crear un espacio minimo, un momento dentro de la realidad del lector/a-espectador/a, un instante de duda o reflexión alredador del miedo. Se forma una micro red – una intervención hormiga- la cual que denuncia el abuso de miedo como una estrategia del control desde lo personal a lo publico.